On the Web, Change You Can Change Into
By Philip Rucker
If you're looking to track the transition to the Obama administration in real time, make sure you're going to the right Web site. It turns out there are two sites called "Change," and they present vastly different visions of the "change we can believe in."
The official site, which the tech-savvy Obama folks finally got up and running after a bit of a delay, is: www.change.gov. This features Barack Obama and sidekick Joe Biden standing in the glow of their election-night rally in Chicago's Grant Park. It's a government website but it looks pretty much like a stripped-down version of the campaign site.
Then there's www.change.com, a snazzy page welcoming visitors with a blonde model in Victoria's Secret-esque lingerie. (The site is NSFW -- Internet-speak for Not Suitable For Work. We know you wouldn't go there anyway, of course.)
The latter site is for the CHANGE product line of lingerie, beachwear and other corsetry.
The products are made with "the finest silks, exclusive embroideries, the softest microfibers and sophisticated laces, sourced from reputable suppliers around the world," according to the page.
Obama's site, meanwhile, features information about the Inauguration and the biographies of Obama and Biden, details Obama's policy positions and invites visitors to apply for jobs in the new administration.
This is not the only instance of similar sites relating to the president-elect. Obama's campaign Web site, www.obama.com, differs from www.obama.biz, a Japanese site. That site appeared to be about Obama, an ancient coastal city in Fuiki, Japan. (Obama means "little beach" in Japanese.)
Our Japanese is a bit rusty so we relied on a friend to translate. Apparently the site is for a legal office that helps people with personal debt. There are a fair number of loan sharks in Japan and people go into huge debt that they can't pay back. The loan adviser, Hiromi Obama, provides counseling and advice to help people out. The Japanese term is Shiho Shoshi, we're told, which can be translated as "judicial scrivner."
Posted at 4:11 PM ET on Nov 7, 2008
Share This: Technorati | Tag in Del.icio.us | Digg This
Previous: More Dirt on Sarah Palin's Fancy Duds | Next: Obama Aide Instructs Policy Advisers: Avoid the Press
Please email us to report offensive comments.
Posted by: saekik-fo | November 8, 2008 3:46 AM
Posted by: thenotoriousflavio | November 7, 2008 7:54 PM
The comments to this entry are closed.